A diferença entre Semi e Truck
Quando usado como substantivos , semi significa uma casa geminada, enquanto caminhão significa uma pequena roda ou rolo, especificamente a roda de um carro de arma.
Caminhão é também verbo com o significado: dirigir um caminhão: geralmente a gíria de um caminhoneiro.
Caminhão é também adjetivo com o significado: pertencente a um canteiro de jardim ou jardim de caminhões.
verifique abaixo as outras definições de Semi e Caminhão
-
Semi tenha um substantivo (Reino Unido, Irlanda, Austrália, Canadá, informal):
Uma casa geminada.
-
Semi tenha um substantivo (USOS):
Um semi-reboque; um trator-reboque; um caminhão de dezoito rodas.
-
Semi tenha um substantivo (informal):
Para a semifinal.
-
Semi tenha um substantivo (calão):
Uma ereção parcial.
-
Caminhão tenha um substantivo :
Uma pequena roda ou rolo, especificamente a roda de um carro de arma.
-
Caminhão tenha um substantivo :
A bola no topo de um mastro.
-
Caminhão tenha um substantivo (náutico):
Em um mastro de madeira, um disco circular (ou às vezes um retângulo) de madeira próximo ou no topo do mastro, geralmente com orifícios ou polias para reeve adriças de sinal; também um local temporário ou de emergência para um vigia. 'Main' refere-se ao mastro principal, enquanto um caminhão em outro mastro pode ser chamado (no mastro da mezena, por exemplo) 'caminhão da mezena'.
-
Caminhão tenha um substantivo (contável, incontável, EUA, Austrália):
Um semi-trator ('semi') reboque; um caminhão.
Exemplos:
'Caminhões mexicanos com carroceria aberta transportam a maior parte dos produtos frescos que chegam do México aos Estados Unidos.'
-
Caminhão tenha um substantivo :
Qualquer veículo motorizado projetado para o transporte de carga, incluindo vans de entrega, picapes e outros veículos motorizados (incluindo automóveis de passageiros) equipados com uma cama destinada ao transporte de mercadorias.
-
Caminhão tenha um substantivo :
Um carrinho de jardim, um carrinho de mão de duas rodas.
-
Caminhão tenha um substantivo (obsoleto):
Uma pequena carroça ou carroça, de vários desenhos, empurrada ou puxada pela mão ou puxada por um animal, como nos hotéis para transporte de bagagens, ou nas bibliotecas para transporte de livros.
-
Caminhão tenha um substantivo :
Um pantechnicon (van de remoção).
-
Caminhão tenha um substantivo (Reino Unido, transporte ferroviário):
Um vagão de trem; um vagão-plataforma.
-
Caminhão tenha um substantivo :
Uma estrutura pivotante, fixada na parte inferior da carroceria de um vagão em cada extremidade, que se apoia no eixo e que gira para permitir que o eixo (em cada extremidade da qual há uma roda sólida) gire com curvas na via ; um bogie.
-
Caminhão tenha um substantivo :
A parte de um skate ou patins que une as rodas ao convés, consistindo em um gancho, placa de base, pino mestre e buchas, e às vezes montado com um espelho no meio.
-
Caminhão tenha um substantivo (teatro):
Uma plataforma com rodas ou rodízios.
-
Caminhão tenha um substantivo :
Sujeira ou outra bagunça.
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo):
Para dirigir um caminhão: geralmente a gíria de um motorista de caminhão.
-
Caminhão tenha um verbo (transitivo):
Para transportar por caminhão.
Exemplos:
'Na semana passada, Cletus transportou 100 libras de madeira serrada até Dubuque.'
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo, EUA, gíria):
Para viajar ou viver contente.
Exemplos:
'Permaneca dentro do caminhao!'
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo, EUA, Canadá, gíria):
Para persistir, para suportar.
Exemplos:
'Permaneca dentro do caminhao!'
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo, produção de filme):
Para mover uma câmera paralela ao movimento do assunto.
-
Caminhão tenha um verbo (transitivo, gíria):
Para lutar ou se envolver fisicamente.
-
Caminhão tenha um verbo (transitivo, gíria):
Atropelar ou atravessar um defensor do futebol americano.
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo, agora, _, principalmente, _, dialetal):
Falhar; acabar; correr curto; estar indisponível; diminuir; diminuir.
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo, agora, _, principalmente, _, dialetal):
Ceder; Desista; ceder; truckle.
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo, agora, _, principalmente, _, dialetal):
Enganar; enganação; defraudar.
-
Caminhão tenha um verbo (transitivo, Reino Unido, _, dialetal, Escócia):
Para pisar (para baixo); carimbe; atropelar (para baixo).
-
Caminhão tenha um verbo (transitivo):
Para trocar, trocar; permuta.
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo):
Para se envolver no comércio; para trocar ou negociar.
-
Caminhão tenha um verbo (intransitivo):
Ter relações ou relações sociais com; para se envolver.
-
Caminhão tenha um substantivo (obsoleto, frequentemente usado no sentido plural):
Itens pequenos e humildes; coisas, muitas vezes para venda ou troca.
-
Caminhão tenha um substantivo (histórico):
A prática de pagar os trabalhadores em espécie, ou com fichas que só podem ser trocadas em uma loja de propriedade do empregador [proibido no século 19 pelo]
-
Caminhão tenha um substantivo (NOS):
Produtos de jardim, mantimentos (ver jardim de caminhões).
-
Caminhão tenha um substantivo (geralmente, _, com negativo):
Relações sociais; negociações, relacionamentos.
-
Caminhão como um adjetivo :
Pertencente a um canteiro de jardim ou jardim de caminhões.
Compare palavras:
Encontre a diferençaCompare com sinônimos e palavras relacionadas:
- semi vs caminhão
- caminhão reboque vs caminhão
- plataforma vs caminhão
- monster truck vs truck
- plataforma vs caminhão
- caminhão vs caminhão
- caminhão contra caminhão
- caminhão principal vs caminhão
- ninho de corvo vs caminhão