A diferença entre Diamond e Rock
Quando usado como substantivos , diamante significa um mineral semelhante a um vidro cintilante que é um alótropo de carbono no qual cada átomo está rodeado por quatro outros na forma de um tetraedro, enquanto Rocha significa o agregado natural de matéria mineral sólida que constitui uma parte significativa da crosta terrestre.
Quando usado como verbos , diamante significa adornar com ou como se com diamantes, enquanto Rocha significa mover-se suavemente para a frente e para trás.
Diamante é também adjetivo com o significado: feito de, ou contendo diamante, um diamante ou diamantes.
verifique abaixo as outras definições de Diamante e Rocha
-
Diamante tenha um substantivo (incontável):
Um mineral cristalino semelhante a um vidro que é um alótropo de carbono no qual cada átomo é cercado por quatro outros na forma de um tetraedro.
Exemplos:
'A serra é revestida com diamante.'
-
Diamante tenha um substantivo :
Uma gema feita deste mineral.
Exemplos:
'A dúzia de diamantes soltos cintilou na luz.'
-
Diamante tenha um substantivo :
Um anel contendo um diamante.
Exemplos:
'Que lindo diamante de noivado.'
-
Diamante tenha um substantivo :
Uma cor / cor azul muito clara.
Exemplos:
'
cor do diamante:
' -
Diamante tenha um substantivo :
Algo que lembra um diamante.
-
Diamante tenha um substantivo (geometria):
Um losango, especialmente quando orientado de forma que seu eixo mais longo seja vertical.
-
Diamante tenha um substantivo (geometria):
O poliiamundo é composto por dois triângulos.
-
Diamante tenha um substantivo (beisebol):
Todo o campo de jogo usado no jogo.
-
Diamante tenha um substantivo (beisebol):
O campo interno de um campo de beisebol.
Exemplos:
'As equipes se encontraram no diamante.'
-
Diamante tenha um substantivo (jogos de cartas):
Uma carta do naipe de diamantes.
Exemplos:
'Eu tenho apenas um diamante na minha mão.'
-
Diamante tenha um substantivo (impressão, incontável, datado):
Um tamanho de tipo, padronizado como 4½ pontos.
-
Diamante como um adjetivo :
feito de, ou contendo diamante, um diamante ou diamantes.
Exemplos:
- Ele deu brincos de diamante para ela.
-
Diamante como um adjetivo :
de, relacionado a, ou sendo um sexagésimo aniversário.
Exemplos:
'Hoje é seu aniversário de casamento de diamante.'
-
Diamante como um adjetivo :
de, relacionado a, ou sendo um septuagésimo quinto aniversário.
Exemplos:
'Hoje é seu aniversário de casamento de diamante.'
-
Diamante como um adjetivo (calão):
Primeira classe; excelente.
Exemplos:
'Ele é um velhote de diamante.'
-
Diamante tenha um verbo :
adornar com ou como se com diamantes
-
Diamante tenha um substantivo (impressão, datado):
O tamanho do tipo entre brilhante e pérola, padronizado como 4½ pontos.
-
Rocha tenha um substantivo (incontável):
Uma formação de minerais, especificamente: O agregado natural de matéria mineral sólida que constitui uma parte significativa da crosta terrestre. Uma massa de pedra projetando-se do solo ou da água. Uma rocha ou pedra grande; ou uma pedra menor; um seixo. Qualquer material natural com uma composição mineral distinta. Uma pedra preciosa ou gema, especialmente um diamante.
Exemplos:
'A face do penhasco é de rocha sólida.'
'O navio bateu nas rochas.'
- Algum idiota jogou uma pedra na minha janela.
'Olha o tamanho daquela pedra no dedo dela!'
-
Rocha tenha um substantivo :
Uma grande colina ou ilha sem vegetação.
Exemplos:
'Pearl Rock perto de Cape Cod tem esse nome porque o sol da manhã a faz brilhar como uma pérola.'
-
Rocha tenha um substantivo (figurativamente):
Algo que seja forte, estável e confiável; uma pessoa que fornece segurança ou apoio a outra.
-
Rocha tenha um substantivo :
Um pedaço ou cubo de gelo.
Exemplos:
- Vou querer um uísque com gelo, por favor.
-
Rocha tenha um substantivo (Britânico, incontável):
Tipo de confeitaria feita de açúcar em forma de palito, tradicionalmente apresentando algum texto em seu comprimento.
Exemplos:
'Enquanto estivermos em Brighton, vamos pegar um pedaço de pedra!'
-
Rocha tenha um substantivo (EUA, gíria):
Um pedaço cristalizado de crack.
-
Rocha tenha um substantivo (EUA, gíria):
Uma pessoa pouco inteligente, especialmente aquela que repete erros.
-
Rocha tenha um substantivo (África do Sul, gíria, depreciativa):
Um Afrikaner.
-
Rocha tenha um substantivo (EUA, _, pôquer, _, gíria):
Um jogador extremamente conservador que deseja jogar apenas as mãos mais fortes.
-
Rocha tenha um substantivo :
Qualquer um dos vários peixes: o robalo. O huss ou salmão rock.
Exemplos:
'Pedimos pedra e batatas fritas para levar.'
-
Rocha tenha um substantivo (EUA, basquete, gíria):
Uma bola de basquete.
Exemplos:
'Ei mano, passa a pedra!'
-
Rocha tenha um substantivo (pedra Papel Tesoura):
Uma mão fechada (um formato de mão que lembra uma pedra), que bate em uma tesoura e perde para o papel. Ele derrota o lagarto e perde para Spock em pedra-papel-tesoura-lagarto-Spock.
-
Rocha tenha um verbo (transitivo e intransitivo):
Para mover suavemente para frente e para trás.
Exemplos:
'' Balance o bebê para dormir. '
'O balanço vazio balançava para frente e para trás com o vento.'
-
Rocha tenha um verbo (transitivo):
Para fazer tremer ou balançar violentamente.
Exemplos:
'Não balance o barco.'
-
Rocha tenha um verbo (intransitivo):
Para balançar ou inclinar violentamente para frente e para trás.
Exemplos:
'O barco balançou na âncora.'
-
Rocha tenha um verbo (transitivo, e intransitivo, de [[minério]] etc.):
Para ser lavado e garimpado em um berço ou em uma cadeira de balanço.
Exemplos:
'Os minérios foram embalados e colocados para inspeção.'
-
Rocha tenha um verbo (transitivo):
Para perturbar o equilíbrio emocional de; à angústia; ter um grande impacto (na maioria das vezes positivamente).
Exemplos:
'Downing Street foi abalada por mais um escândalo sexual.'
'Ela balançou meu mundo.'
-
Rocha tenha um verbo (intransitivo):
Para fazer bem ou operar com alta eficiência.
-
Rocha tenha um verbo (eufemístico):
fazer amor ou fazer sexo com alguém.
Exemplos:
'[[w: Yarbrough _ & _ Peoples Yarbrough & Peoples]],' [[w: Don't Stop the Music (música de Yarbrough and Peoples) Don't Stop the Music]] ':' 'Eu só quero embalar você a noite toda . '
'[[w: Andy_Kim Andy Kim]],' [[w: Rock Me Gently (música de Andy Kim) Rock Me Gently]] ':' 'Balance-me suavemente, balance-me lentamente, vá com calma, você não sabe , que eu nunca fui amado assim antes. '
'[[w: George_McCrae George_McCrae]],' [[w: Rock Your Baby Rock Your Baby]] ':' 'Abra seu coração / E deixe o amor começar / Oh, mulher, tome-me em seus braços / Balance seu bebê.'
-
Rocha tenha um substantivo :
Um ato de balanço; um movimento de balanço; um balanço.
-
Rocha tenha um substantivo :
Um estilo de música caracterizado por batidas básicas de bateria, geralmente 4/4 riffs, baseado em guitarra (geralmente elétrica), baixo, bateria e voz.
-
Rocha tenha um verbo (intransitivo):
Para tocar, se apresentar ou curtir rock, especialmente com muita habilidade ou energia.
Exemplos:
'Vamos arrasar!'
-
Rocha tenha um verbo (intransitivo, gíria):
Ser muito favorável ou habilidoso; excel; seja fantástico.
Exemplos:
'Pedras de chocolate.'
'Minhas férias em Ibiza foram demais! Mal posso esperar para voltar.'
-
Rocha tenha um verbo (transitivo):
para emocionar ou excitar, especialmente com música rock
Exemplos:
'Vamos agitar este lugar!'
-
Rocha tenha um verbo (transitivo):
fazer algo com entusiasmo, mas habilmente
Exemplos:
- Eu preciso fazer xixi.
-
Rocha tenha um verbo (transitivo):
Vestir (uma peça de roupa, traje etc.) com sucesso ou com estilo; para levar (uma aparência, estilo particular).
-
Rocha tenha um substantivo (contável):
Roca.
Exemplos:
'rfquotek Chapman'
-
Rocha tenha um substantivo (incontável):
O linho ou lã em uma roca.
-
Rocha tenha um substantivo :
(pássaro mítico)
Compare palavras:
Encontre a diferençaCompare com sinônimos e palavras relacionadas:
- diamante vs diamante
- diamante vs anel de diamante
- inflexível vs diamante
- diamante vs losango
- diamante vs losango
- diamante vs losango
- campo de beisebol vs diamante
- baseball diamante vs diamante
- diamante vs campo interno
- diamante vs campo externo
- pedra vs pedra
- country rock vs rock
- pedregulho vs rocha
- seixo vs rocha
- pedra vs pedra
- fundação vs rocha
- rock vs suporte
- joia vs rocha
- diamante vs rocha
- gelo vs rocha
- cubo de gelo vs rocha
- crack vs rock
- Afrikaner vs rock
- penhasco vs rocha
- rock vs regra
- rock vs suck
- roca vs rock