A diferença entre Dude e Guy
Quando usado como substantivos , hesita significa um homem, geralmente um homem mais jovem, enquanto cara significa a efígie de um homem queimado em uma fogueira no aniversário da trama da pólvora (5 de novembro).
Quando usado como verbos , hesita significa chamar alguém de cara, enquanto cara significa exibir uma efígie de fawkes por volta de 5 de novembro.
verifique abaixo as outras definições de Hesite e Cara
-
Hesite tenha um substantivo (principalmente, EUA, coloquial):
Um homem, geralmente um homem mais jovem.
Exemplos:
'Então, nós estávamos no shopping e esses dois caras simplesmente vêm até nós e dizem' oi '.'
-
Hesite tenha um substantivo (coloquial, usado no vocativo):
Exemplos:
“Cara, eu teria cuidado com o diretor; ele está tendo um dia ruim. '
'Cuidado, cara; você quase me derrubou. '
-
Hesite tenha um substantivo :
Um cowboy inexperiente.
-
Hesite tenha um substantivo (calão):
Um turista.
-
Hesite tenha um substantivo (arcaico):
Um homem que se preocupa muito com seu vestido e aparência; um dândi, um almofadinha.
-
Hesite tenha um verbo :
Para chamar alguém de cara.
-
Hesite tenha um verbo :
Para tirar férias em um rancho.
-
Hesite tenha um verbo (NOS):
Geralmente seguido por: vestir-se bem, vestir roupas elegantes ou especiais.
-
Cara tenha um substantivo (Britânico):
A efígie de um homem queimada em uma fogueira no aniversário da Conspiração da Pólvora (5 de novembro).
-
Cara tenha um substantivo (datado):
Uma pessoa de aparência ou vestido excêntrico; um 'susto'.
-
Cara tenha um substantivo (coloquial):
Um homem, camarada.
-
Cara tenha um substantivo (especialmente, no plural):
Uma pessoa .
-
Cara tenha um substantivo (coloquial, de animais e às vezes objetos):
Coisa, criatura.
Exemplos:
- A pata dianteira esquerda do cachorro estava quebrada, coitadinho.
-
Cara tenha um substantivo (coloquial, figurativamente):
Coisa, unidade.
Exemplos:
'Esse cara, aqui, controla a corrente, e esse cara, aqui, mede a voltagem.'
'Esse cara é a derivada parcial daquele cara em relação a x.'
-
Cara tenha um substantivo (informal, termo de endereço):
Perninha, Mack, cara, cara.
Exemplos:
- Ei, cara, dê um tempo para um homem, sim?
-
Cara tenha um verbo (intransitivo):
Para exibir uma efígie de Guy Fawkes por volta de 5 de novembro.
-
Cara tenha um verbo (transitivo):
Para zombar, ridicularizar com sagacidade ou insinuação.
-
Cara tenha um verbo (teatro, transitivo):
Para jogar de forma cômica.
-
Cara tenha um substantivo (obsoleto, raro):
Um guia; um líder ou maestro.
-
Cara tenha um substantivo (principalmente, náutico):
Uma corda ou cabo de suporte usado para guiar, firmar ou prender algo que está sendo içado ou abaixado.
-
Cara tenha um substantivo (principalmente, náutico):
Um suporte para segurar ou firmar algo que pode mudar de posição ou ser levado (por exemplo, o mastro de um navio ou uma ponte suspensa).
-
Cara tenha um verbo :
Para equipar com um cabo de suporte.
Compare palavras:
Encontre a diferençaCompare com sinônimos e palavras relacionadas:
- cara vs cara
- cara vs cara
- enseada vs cara
- cara vs cara
- cara vs companheiro
- dândi vs cara
- cara vs almofadinha
- cara vs masher
- cara vs cara
- irmão vs cara
- geezer vs cara
- cove vs cara
- companheiro vs cara
- cara vs cara
- garota vs cara
- garota contra cara
- cordage vs cara
- garota vs cara