A diferença entre Wax e Whack
Quando usado como substantivos , cera significa cera de abelha, enquanto golpe significa o som de um golpe forte.
Quando usado como verbos , cera significa aplicar cera em (algo, como um sapato, um chão, um carro ou uma maçã), geralmente para torná-lo brilhante, enquanto golpe significa bater, dar um tapa ou golpear.
Cera é também adjetivo com o significado: feito de cera.
verifique abaixo as outras definições de Cera e Whack
-
Cera tenha um substantivo :
Cera de abelha.
-
Cera tenha um substantivo :
Cera de ouvido.
Exemplos:
'Qual a função que a cera em seu orifício de ouvido cumpre?'
-
Cera tenha um substantivo :
Qualquer substância oleosa e resistente à água; normalmente hidrocarbonetos de cadeia longa, álcoois ou ésteres.
-
Cera tenha um substantivo :
Qualquer preparação que contenha cera, usada como polidor.
-
Cera tenha um substantivo (incontável):
O formato de registro fonográfico para música.
-
Cera tenha um substantivo (EUA, dialeto):
Um xarope espesso feito fervendo a seiva do bordo-açucareiro e esfriando-a.
-
Cera tenha um substantivo (EUA, gíria):
Tipo de medicamento que tem como ingredientes principais óleo de erva daninha e butano; óleo de haxixe
-
Cera como um adjetivo :
Fabricado em cera.
-
Cera tenha um verbo (transitivo):
Para aplicar cera em (algo, como um sapato, um piso, um carro ou uma maçã), geralmente para torná-lo brilhante.
-
Cera tenha um verbo (transitivo):
Para remover o cabelo na raiz (uma parte do corpo), revestindo a pele com uma película de cera que é então puxada bruscamente.
-
Cera tenha um verbo (transitivo, informal):
Para derrotar totalmente.
-
Cera tenha um verbo (transitivo, gíria):
Matar, especialmente matar uma pessoa.
-
Cera tenha um verbo (transitivo, arcaico, geralmente, de uma performance musical ou oral):
Para gravar.
-
Cera tenha um verbo (intransitivo):
Para aumentar (fase da Lua ou outro planeta). Exemplo A lua está crescendo.
-
Cera tenha um verbo (intransitivo, com adjetivo):
Para assumir cada vez mais a característica especificada, torne-se.
Exemplos:
'para [[cera lírica]]; & emsp; para se tornar mais eloqüente; & emsp; para [[wode de cera]] '
-
Cera tenha um verbo (intransitivo, literário):
Crescer.
-
Cera tenha um verbo (intransitivo, da [[lua]]):
Para parecer maior a cada noite como uma progressão de uma lua nova para a lua cheia.
-
Cera tenha um verbo (intransitivo, da [[maré]]):
Para passar da maré baixa para a maré alta.
-
Cera tenha um substantivo (raro):
O processo de crescimento.
-
Cera tenha um substantivo (datado, coloquial):
Uma explosão de raiva.
-
Whack tenha um substantivo :
O som de um golpe pesado.
-
Whack tenha um substantivo :
A própria greve.
-
Whack tenha um substantivo :
O golpe em si, independentemente de seu impacto bem-sucedido.
-
Whack tenha um substantivo :
Uma tentativa, uma chance, uma virada, uma tentativa, originalmente uma tentativa de vencer alguém ou algo.
Exemplos:
'Vamos lá. Dê uma pancada nele. '
'40 dólares a pancada. '
-
Whack tenha um substantivo :
Uma parte, uma parte, especialmente uma parte inteira ou grande parte.
-
Whack tenha um substantivo :
Um whack-up: a divisão de um montante em whacks separados, uma divisão.
-
Whack tenha um substantivo :
Um acordo, um acordo.
Exemplos:
'É um golpe!'
-
Whack tenha um substantivo :
A barra invertida,
Exemplos:
'del c: docs readme.txt'
-
Whack tenha um verbo :
Para bater, dar um tapa ou golpear.
-
Whack tenha um verbo (calão):
Para matar, dê o fora.
-
Whack tenha um verbo (transitivo, gíria):
Para compartilhar ou parcelar; frequentemente com para cima.
Exemplos:
'para golpear os despojos de um roubo'
-
Whack tenha um verbo (Esportes):
Para vencer de forma convincente; para thrash.
-
Whack tenha um verbo (Reino Unido, geralmente negativo):
Para superar; para melhor.
-
Whack como um adjetivo :
Exemplos:
- Isso é besteira, yo!
Compare palavras:
Encontre a diferençaCompare com sinônimos e palavras relacionadas:
- cera de abelha vs cera
- cerume vs cera
- cera vs cera
- polonês vs cera
- disco vs cera
- disco vs cera
- recorde vs cera
- cera vs cera
- polonês vs cera
- lustre vs cera
- brilho vs cera
- polonês vs cera
- furbish vs cera
- polir vs cera
- bater contra cera
- derrubar vs cera
- cera vs golpe
- torne-se vs cera
- minguar vs cera
- minguar vs cera