A diferença entre Rip e Tear
Quando usado como substantivos , Descanse em paz significa um rasgo (no papel, etc.), enquanto lágrima significa um buraco ou quebra causado por rasgo.
Quando usado como verbos , Descanse em paz significa dividir ou separar as partes de (especialmente algo frágil como papel ou tecido), cortando ou rasgando, enquanto lágrima significa rasgar (um material sólido) segurando ou prendendo em dois lugares e separando, intencionalmente ou não.
verifique abaixo as outras definições de Descanse em paz e Lágrima
-
Descanse em paz tenha um substantivo :
Um rasgo (no papel, etc.).
-
Descanse em paz tenha um substantivo (Austrália):
Um tipo de maré ou corrente. Um forte fluxo de água de superfície, longe da costa, que retorna a água das ondas que chegam.
-
Descanse em paz tenha um substantivo (calão):
Um evento ou ação cômica, embaraçosa ou hipócrita.
-
Descanse em paz tenha um substantivo (calão):
Uma dose (dose) de maconha.
-
Descanse em paz tenha um substantivo (Reino Unido, Eton College):
Uma marca negra dada para trabalhos escolares abaixo do padrão.
-
Descanse em paz tenha um substantivo (calão):
Algo injustamente caro, um roubo.
-
Descanse em paz tenha um verbo (transitivo):
Para dividir ou separar as partes de (especialmente algo frágil como papel ou tecido), cortando ou rasgando; para arrancar ou sair pela violência.
Exemplos:
'rasgar uma roupa; rasgar o chão '
-
Descanse em paz tenha um verbo (intransitivo):
Para separar; para se tornar rapidamente duas partes.
Exemplos:
- Minha camisa rasgou quando foi presa em uma amoreira.
-
Descanse em paz tenha um verbo (transitivo):
Para sobreviver, ou como se cortasse ou rasgasse.
-
Descanse em paz tenha um verbo (intransitivo, figurativo):
Para se mover de forma rápida e destrutiva.
-
Descanse em paz tenha um verbo (marcenaria):
Para cortar madeira ao longo (paralelamente) ao grão. Corte transversal de contraste.
-
Descanse em paz tenha um verbo (transitivo, gíria, computação):
Para copiar dados de CD, DVD, fluxo de Internet, etc. para um disco rígido, dispositivo portátil, etc.
-
Descanse em paz tenha um verbo (gíria, narcóticos):
Para dar uma 'tragada' na maconha.
-
Descanse em paz tenha um verbo (calão):
Soltar pum.
-
Descanse em paz tenha um verbo (transitivo, EUA, gíria):
Zombar ou criticar (alguém ou algo). (frequentemente usado com on)
-
Descanse em paz tenha um verbo (transitivo, gíria, principalmente, demoscene):
Roubar; para arrancar.
-
Descanse em paz tenha um verbo :
Para se mover ou agir rápido, para se precipitar.
-
Descanse em paz tenha um verbo (arcaico):
Para rasgar para pesquisa ou divulgação, ou para alteração; para pesquisar até o fundo; descobrir; divulgar; geralmente com para cima.
-
Descanse em paz tenha um verbo (intransitivo, surf, gíria):
Para surfar extremamente bem.
-
Descanse em paz tenha um substantivo :
Uma cesta de vime para peixes.
-
Descanse em paz tenha um substantivo (coloquial, regional, datado):
Um cavalo sem valor; um nag.
-
Descanse em paz tenha um substantivo (coloquial, regional, datado):
Um homem imoral; um libertino, um canalha.
-
Lágrima tenha um verbo (transitivo):
Rasgar (um material sólido) segurando ou prendendo em dois lugares e separando, intencionalmente ou não; para destruir ou separar.
Exemplos:
'Ele rasgou o casaco no [[prego]].'
-
Lágrima tenha um verbo (transitivo):
Para ferir como se estivesse se separando.
Exemplos:
'Ele tem um ligamento rompido.'
'Ele rompeu alguns músculos em um acidente de levantamento de peso.'
-
Lágrima tenha um verbo (transitivo):
Para destruir ou reduzir a unidade ou coerência abstrata, como social, política ou emocional.
Exemplos:
'Ele estava dividido por emoções conflitantes.'
-
Lágrima tenha um verbo (transitivo):
Para fazer (uma abertura) com força ou energia.
Exemplos:
'Um pedaço de entulho abriu um pequeno canal direto através do satélite.'
'Seu chefe vai rasgá-lo quando ele descobrir.'
'A artilharia abriu uma brecha na linha.'
-
Lágrima tenha um verbo (transitivo, frequentemente, com '' desligado '', ou, '' fora ''):
Para remover rasgando.
Exemplos:
'' Rasgue o cupom do jornal. '
-
Lágrima tenha um verbo (transitivo, de estruturas, com '' para baixo ''):
Demolir
Exemplos:
'As favelas foram demolidas para dar lugar ao novo empreendimento.'
-
Lágrima tenha um verbo (intransitivo):
Para se rasgar, especialmente acidentalmente.
Exemplos:
- Meu vestido rasgou.
-
Lágrima tenha um verbo (intransitivo):
Para se mover ou agir com grande velocidade, energia ou violência.
Exemplos:
'Ele desceu a colina a 90 milhas por hora.'
'O tornado persistiu, destruindo a cidade, não deixando nada de pé.'
'Ele rasgou o acúmulo de reclamações.'
-
Lágrima tenha um verbo (intransitivo):
Para quebrar ou entrar em algo com grande força.
Exemplos:
'O tiro de corrente atingiu a linha de infantaria que se aproximava.'
-
Lágrima tenha um substantivo :
Um buraco ou quebra causado por rasgo.
Exemplos:
'Um pequeno rasgo é fácil de consertar, se estiver na costura.'
-
Lágrima tenha um substantivo (calão):
Uma agitação.
Exemplos:
'ir em uma lágrima'
-
Lágrima tenha um substantivo :
Uma gota de um líquido claro e salgado produzida dos olhos por choro ou irritação.
Exemplos:
'Havia grandes lágrimas rolando pelo rosto de Lisa.'
'Ryan enxugou o rasgo do papel que estava chorando.'
-
Lágrima tenha um substantivo :
Algo na forma de uma gota transparente de matéria fluida; também, uma gota sólida, transparente, em forma de lágrima, como de alguns bálsamos ou resinas.
-
Lágrima tenha um substantivo (fabricação de vidro):
Um pouco de argila parcialmente vitrificada em vidro.
-
Lágrima tenha um substantivo :
Aquilo que causa ou acompanha as lágrimas; um lamento; um canto fúnebre.
-
Lágrima tenha um verbo (intransitivo):
Para produzir lágrimas.
Exemplos:
'Seus olhos começaram a lacrimejar com o vento forte.'
Compare palavras:
Encontre a diferençaCompare com sinônimos e palavras relacionadas:
- rasgar vs rasgar
- rasgar vs rasgar
- rasgar vs rasgar
- rasgo vs rasgo