A diferença entre Lingua franca e Vernacular
Quando usado como substantivos , língua franca significa uma linguagem comum usada por pessoas de diversas origens para se comunicarem umas com as outras, muitas vezes uma forma básica de fala com gramática simplificada, enquanto vernáculo significa a língua de um povo ou uma língua nacional.
Vernáculo é também adjetivo com o significado: de ou pertencente à linguagem cotidiana, em oposição ao idioma padrão, literário, litúrgico ou científico.
verifique abaixo as outras definições de Língua franca e Vernáculo
-
Língua franca tenha um substantivo :
Uma linguagem comum usada por pessoas de diversas origens para se comunicarem entre si, geralmente uma forma básica de discurso com gramática simplificada.
-
Vernáculo tenha um substantivo :
A língua de um povo ou uma língua nacional.
Exemplos:
'Um vernáculo dos Estados Unidos é o inglês.'
-
Vernáculo tenha um substantivo :
Discurso ou dialeto cotidiano, incluindo coloquialismos, em oposição ao idioma padrão, literário, litúrgico ou científico.
Exemplos:
'O vernáculo das ruas pode ser bem diferente do que se ouve em outros lugares.'
-
Vernáculo tenha um substantivo :
Linguagem exclusiva para um determinado grupo de pessoas; jargão, jargão.
Exemplos:
'Para aqueles de certa idade, o vernáculo hiphop pode muito bem ser uma língua estrangeira.'
-
Vernáculo tenha um substantivo (Catolicismo romano):
Língua indígena de um povo, para a qual as palavras da missa são traduzidas.
Exemplos:
'O Vaticano II permitiu a celebração da missa em língua vernácula.'
-
Vernáculo como um adjetivo :
De ou pertencente à linguagem cotidiana, em oposição ao idioma padrão, literário, litúrgico ou científico.
-
Vernáculo como um adjetivo :
Pertencendo ao país de nascimento; o próprio por nascimento ou natureza; nativo; indígena.
Exemplos:
'uma doença vernácula'
-
Vernáculo como um adjetivo (arquitetura):
De ou relacionado a materiais e estilos de construção locais; não importado.
-
Vernáculo como um adjetivo (arte):
Conectado a uma memória coletiva; não importado.
Compare palavras:
Encontre a diferençaCompare com sinônimos e palavras relacionadas:
- koine vs lingua franca
- lingua franca vs linguagem do link
- língua franca vs vernáculo
- língua franca vs vernáculo
- dialeto vs vernáculo
- idioma vs vernáculo
- gíria vs vernáculo
- jargão vs vernáculo
- gíria vs vernáculo
- comum vs vernáculo
- cotidiano vs vernáculo
- indígena vs vernáculo
- comum vs vernáculo
- vernáculo vs vulgar
- coloquial vs vernáculo
- folk vs vernáculo