A diferença entre Drop off e Get off
Quando usado como verbos , deixar significa adormecer, enquanto sai fora significa passar de estar em cima de (algo) para não estar em cima dela.
verifique abaixo as outras definições de Deixar e Sai fora
-
Deixar tenha um verbo (idiomático, intransitivo):
Adormecer.
Exemplos:
'Depois de dois copos de uísque, Tom logo caiu na frente da televisão.'
-
Deixar tenha um verbo (idiomático, transitivo):
Entregar; para depositar ou sair.
Exemplos:
- Você pode deixar as crianças na escola?
- Vou deixar seus livros quando te ver esta noite.
-
Deixar tenha um verbo :
Cair.
Exemplos:
'As folhas estavam caindo lentamente da árvore.'
-
Deixar tenha um verbo :
Para diminuir ou reduzir.
Exemplos:
'As vendas caíram nos últimos meses.'
-
Sai fora tenha um verbo (transitivo):
Para passar de estar em cima de (algo) para não estar em cima dela.
Exemplos:
'Sai da cadeira e me ajuda.'
-
Sai fora tenha um verbo (transitivo):
Para mover (algo) de estar em cima de (outra coisa) para não estar em cima dela.
Exemplos:
- Você poderia pegar o livro da prateleira de cima para mim?
-
Sai fora tenha um verbo (transitivo e intransitivo):
Para desembarcar, principalmente em meios de transporte coletivos, como ônibus ou trem.
Exemplos:
'Você sai do trem na terceira parada.'
- Quando chegarmos à próxima parada, vamos descer.
-
Sai fora tenha um verbo (transitivo e intransitivo):
Parar (fazer algo), desistir de (fazer algo).
Exemplos:
- É aqui que você começa a me dar ordens!
-
Sai fora tenha um verbo (transitivo):
Para parar de usar um equipamento, como um telefone ou computador.
Exemplos:
- Você pode desligar o telefone, por favor? Eu preciso usá-lo com urgência. '
-
Sai fora tenha um verbo (transitivo e intransitivo):
Para completar um turno ou um dia de trabalho.
Exemplos:
- Se eu puder sair cedo amanhã, vou te dar uma carona para casa.
-
Sai fora tenha um verbo (intransitivo):
Para parar de tocar ou interferir em algo ou alguém.
Exemplos:
- Não me faça cócegas - saia!
-
Sai fora tenha um verbo (transitivo, _, com o objeto seguindo '' “get” '', gíria):
Para excitar ou despertar, especialmente de forma sexual.
Exemplos:
'A fantasia de Mulher-Gato realmente me excita.'
-
Sai fora tenha um verbo (intransitivo, gíria):
Para experimentar um orgasmo ou outro prazer sexual; para se tornar sexualmente excitado.
Exemplos:
- Você não tem permissão para descer no meu quarto.
'É preciso mais do que uma foto em uma revista feminina para eu gozar.'
-
Sai fora tenha um verbo (intransitivo, gíria, Reino Unido):
Para beijar; para beijar.
Exemplos:
'Eu gostaria de sair com ele depois da festa.'
-
Sai fora tenha um verbo (intransitivo):
Para escapar (geralmente apenas com consequências leves).
Exemplos:
'O vândalo escapou fácil, com apenas uma multa.'
'para sair facilmente de um julgamento'
- Você se safou facilmente por não ter sido detido por quebrar aquela janela.
-
Sai fora tenha um verbo (intransitivo, Reino Unido):
Adormecer.
Exemplos:
'Se eu acordar durante a noite, não posso descer de novo.'
-
Sai fora tenha um verbo (transitivo, especialmente em uma frase [[interrogativa]]):
Comportar-se de maneira presunçosa, rude ou intrusiva.
Exemplos:
- De onde você sai falando assim comigo?
-
Sai fora tenha um verbo (datado):
Para proferir; para descarregar.
Exemplos:
'para contar uma piada'
Compare palavras:
Encontre a diferençaCompare com sinônimos e palavras relacionadas:
- desça vs saia
- acenda vs saia
- saia vs saia
- deter vs sair
- debus vs saia
- desembarque vs saia
- saia vs pare
- saia vs saia
- fim vs saia
- saia vs pare
- desista vs saia
- saia contra o refrão
- saia vs saia sozinho
- saia vs deixe sozinho
- tira x sai fora
- cair vs sair