A diferença entre Bell e Peal
Quando usado como substantivos , Sino significa um instrumento percussivo feito de metal ou outro material duro, normalmente, mas nem sempre, na forma de um copo invertido com uma borda alargada, que ressoa quando é atingido, enquanto em cima significa um som alto, ou uma sucessão de sons altos, como sinos, trovões, canhões, gritos, risos, de uma multidão, etc.
Quando usado como verbos , Sino significa anexar uma campainha, enquanto em cima significa soar com repique ou repiques.
verifique abaixo as outras definições de Sino e Em cima
-
Sino tenha um substantivo :
Um instrumento percussivo feito de metal ou outro material duro, normalmente, mas nem sempre, na forma de um copo invertido com uma borda alargada, que ressoa quando é atingido.
-
Sino tenha um substantivo :
O soar de uma campainha como sinal.
-
Sino tenha um substantivo (principalmente, britânico, informal):
Uma chamada telefônica.
Exemplos:
- Vou te dar um sino mais tarde.
-
Sino tenha um substantivo :
Um sinal em uma escola que diz aos alunos quando uma aula está começando ou terminando.
-
Sino tenha um substantivo (música):
A extremidade alargada de um instrumento de sopro ou latão.
-
Sino tenha um substantivo (náutico):
Qualquer uma de uma série de toques em um sino (ou similar), batido a cada meia hora para indicar a hora (dentro de um relógio de quatro horas)
-
Sino tenha um substantivo :
A extremidade alargada de um cano, projetada para se encaixar em uma torneira estreita.
-
Sino tenha um substantivo (Informática):
Um código de controle de dispositivo que produz um bipe (ou toca uma pequena campainha eletromecânica em teleimpressoras mais antigas, etc.).
-
Sino tenha um substantivo :
Qualquer coisa com a forma de um sino, como a taça ou a corola de uma flor.
-
Sino tenha um substantivo (arquitetura):
A parte do capitel de uma coluna incluída entre o ábaco e a moldura do pescoço; também usado para o núcleo nu de forma quase cilíndrica, presumivelmente existente dentro da folhagem de um capitel.
-
Sino tenha um substantivo :
Instrumento situado no guidão de uma bicicleta, utilizado pelo ciclista para alertar sobre sua presença.
-
Sino tenha um verbo (transitivo):
Para anexar uma campainha.
Exemplos:
'Quem vai tocar o gato?'
-
Sino tenha um verbo (transitivo):
Para moldar de forma que se espalhe como um sino.
Exemplos:
'para sino um tubo'
-
Sino tenha um verbo (gíria, transitivo):
Telefonar.
-
Sino tenha um verbo (intransitivo):
Para desenvolver sinos ou corolas; tomar a forma de um sino; florescer.
Exemplos:
'Hops bell.'
-
Sino tenha um verbo (intransitivo):
Para berrar ou rugir.
-
Sino tenha um verbo (transitivo):
Para proferir em voz alta; trovejar.
-
Sino tenha um substantivo :
O berro ou o louro de certos animais, como um cão de caça ou um veado no cio.
-
Em cima tenha um substantivo :
Um som alto, ou uma sucessão de sons altos, como sinos, trovões, canhões, gritos, risos, de uma multidão, etc.
-
Em cima tenha um substantivo :
Um conjunto de sinos sintonizados entre si de acordo com a escala diatônica.
-
Em cima tenha um substantivo :
As mudanças tocaram em um conjunto de sinos.
-
Em cima tenha um verbo (intransitivo):
Soar com repique ou repique.
-
Em cima tenha um verbo (transitivo):
Para pronunciar ou soar alto.
-
Em cima tenha um verbo (transitivo):
Para atacar com barulho.
-
Em cima tenha um verbo :
Para ressoar; a ecoar.
-
Em cima tenha um verbo (Reino Unido, dialeto):
Para derramar.
Exemplos:
'rfquotek Halliwell'
-
Em cima tenha um verbo (obsoleto):
Apelar.
Exemplos:
'rfquotek Spencer'
-
Em cima tenha um substantivo :
Um pequeno salmão; um grilse; um sewin.
Compare palavras:
Encontre a diferençaCompare com sinônimos e palavras relacionadas:
- sino vs sinos
- sino vs torre sineira
- sino vs campanário
- sino vs carrilhão
- sino vs repique
- sino vs campanologia
- sino vs campanista
- sino vs campanologista
- sino vs campainha
- sino vs cariloneur
- sino vs carrilhão
- sino vs campainha
- sino vs tintinnabulary
- sino vs toque de sino
- sino vs tintinabulação
- sino vs campanológico
- sino vs tintinnabular
- sino vs tintinnabular
- sino vs tintinnabulary
- sino vs tintinabulador
- sino vs tintinnabulous
- sino vs campanário
- sino vs tilintar
- sino vs tilintar
- sino vs tintinabulante
- sino vs tintinabulando
- sino vs badalo
- sino vs língua
- sino vs boca
- sino vs em forma de sino
- sino vs campaniforme
- sino vs campaniliforme
- sino vs campanular
- sino vs campanulado
- sino vs tintinnabulate